On Wed, Aug 24, 2005 at 08:52:11AM +0200, Martin Schulze wrote:
> Jens Seidel wrote:
> > > > Ich schlage vor, du ersetzt auch s/Dämon/Daemon/, da daemon für Device And
> > > > Execution MONitor steht (ich reiche auch gerne einen Patch nach).
> > >
> > > Bin ich dagegen.
> >
> > Dann sollte aber der Einheitlichkeit wegen Daemon durch Dämon ersetzt
> > werden, oder?
>
> Ack.
OK, dann hier ein neuer Patch, der Daemon ein paar Mal durch Dämon
ersetzt, "is" zu "ist" übersetzt (in letzter Mail war schon s/and/und/
dran :-)) und sehr häufig "zur Zeit" durch "zurzeit" ersetzt. (Nach
neuer Rechtschreibung heißt es "zurzeit" im Sinne von jetzt,
augenblicklich, aber "zur Zeit Peter des Großen".)
Jens
This archive was generated by hypermail 2.1.8 : Sun Aug 28 2005 - 20:22:47 CEST