>-- chon mal das einlesen mit OpenOffice.org probiert?
>Gruss,
>chw
Open Office kann viel, aber das nicht !
>Ich glaube nicht das dein Problem an der Zeichenkodierung von MAC OS
>liegt. Viel eher würde ich mir die Export- bzw. Speichermöglichkeiten
>von Claris-Works anschauen und versuchen einen gemeinsamen Nenner mit
>OOo oder irgendeinem anderen Office-Programm zu suchen.
Ist ja die einfachste Lösung, aber genau das kann diese Apple/Claris Works
Anwendung nicht. Wie schon im ersten posting erwähnt, wurden translators
(Filter im Applejargon) für HTML und RTF erst als Update zu Version 5 und 6
nachgetragen. Diese Apple-Works-Version beherrscht wirklich nur das speichern
im Apple-Works oder Claris-Works-Format.
>Falls das nicht klappt:
>Jede einzelne Datei mittels vi anzufassen ist für 4-5 Dateien noch
>machbar, allerdings bieten sich dort doch auch andere Möglichkeiten.
>Stichwort sed.
Gute Idee im generellen, sed kannte ich gut. Es geht aber nur um drei Dateien,
und bei meiner Mutter fallen eher wenige, dafür lange Texte. Darum baue ich
auf Vi's search&replace
Gruß
Franz
"Kollektiver Gruppenwahn ist immer eine schlechte Theorie, weil es
grundsätzlich keine Möglichkeit gibt, eine solche Theorie zu widerlegen !"
Franz Schreiner, Sommer 2007
http://www.webfranz.de
hier gibts: Mathematica, Philosopie (he,he) und Arbeitsproben zum Thema
Javascript und Verwaltung von Webapplikationen
Received on Thu Nov 08 2007 - 17:39:01 CET
This archive was generated by hypermail 2.2.0 : Thu Nov 08 2007 - 17:39:31 CET